¿Pendragón, o Pendragon?

Hace un tiempo, un usuario de wikia me comentó que había un error en la ortografía del apellido "Pendragón": él (o ella) me corrigió diciendo que se escribía sin acento ("Pendragon").

Bien, pues hice búsqueda e investigación, y lo que averigüé casi que no me sirvió de nada. Parece ser que los historiadores y autores no se ponen de acuerdo en cómo escribir el apellido en castellano, pues hay algunos que lo escriben con acento y otros sin.

Para guiarme en si poner el acento o no, acudí a las leyes de la acentuación. En España, el apellido es pronunciado como aguda, con la sílaba tónica en el último lugar ("Pen-dra-gon"), y por lo tanto llevaría acento en la o, quedando así: Pendragón.

Por otro lado, no sé cómo se pronuncia en América Latina. Supongo que como se pronuncia en inglés, en cuyo caso la palabra sería grave y la sílaba tónica sería la segunda ("Pen-dra-gon"), y por lo tanto no llevaría acento.

Yo lo pongo como en España, como las citas, que las cojo directamente de la serie transmitida en España. Si tenéis alguna sugerencia, o queja, podéis comentarlo aquí, seguro que podemos llegar a un acuerdo si no estáis de acuerdo con que la información sea sacada de la serie transmitida en España.